Prevod od "virem à" do Srpski


Kako koristiti "virem à" u rečenicama:

Dentro de aproximadamente 9 metros, virem à esquerda.
Otprilike posle 10 metara skrenite levo.
Pediu para virem à casa dela para queimar um tapete?
Rekla je da uðete u kuæu, uzmete tepih i zapalite ga?
E agora, senhoras e senhores, se virem à sua esquerda... descendo o Amstel... vocês podem ver...
A sada, dame i gospodo, Ako bi ste pogledali levo kako idemo niz Amstel, možete videti...
Depois, virem à direita e subam a escada.
Zatim skrenite desno i popnite se uz stube.
Seu tio convidou vários sócios da firma dele para virem à um jantar.
Tvoj teca je pozvao nekoliko svojih partnera iz firme na veceru.
Pearl Harbor fez o uniforme e a identidade verdadeira de Ed Leland virem à tona:
And there's nothing a guy can do about that... Pearl Harbor je takoðe izvadio uniformu i pravi identitet Ed Lelanda iz ormara:
Reduzam a velocidade para 150 desçam ao nível 140 e virem à direita aos 260.
Vratite se na brzinu od 1 50. Spustite se na 1 40 i skrenite udesno 260.
Obrigado por virem à festa do ensaio... da minha volta na Apolo 12.
Ja, uh-- ja sam zaista zahvalan svima vama što ste došli na zabavu probe odela... - za moje spuštanje u Apolu 12.
Para chegarem ao quarto, passem pelo cassino, virem à esquerda virem à direita na palmeira.
Da doðete do sobe, morate kroz kasino pa lijevo. Skrenite desno kod palme, kraj stolova za ajnc.
Quero convidar você e seus passageiros para virem à Enterprise.
Gubiæete vreme. Pozivam vas i vaše putnike na Enterprajz.
Está bem, virem à esquerda da fonte até a saída de incêndio e peguem o elevador.
Dobro. Levo do fontane, desno do požarnog izlaza, onda do lifta na kraju.
Eu ordeno que virem à esquerda.
A sada ti zapoviedam da skreneš nalevo.
Agora, vocês vão ao campo Sparta, desçam ao mercado, virem à esquerda em Zebra, subam até o veículo, e tenham certeza tragam tudo.
Одавде идете до трга. Скренете лево, преко зебре
Obrigada a todos por virem à nossa discussão em grupo.
Hvala svima što ste došli na našu interesnu grupu.
Mas, claro que a vida tem um modo de forçar essas coisas a virem à tona.
Ali naravno, život nam govori da ne bi trebalo da lažemo.
Lily e eu gostaríamos de agradecer a todos por virem à primeira Ação de Graças em família.
Lily i ja želimo da se zahvalimo svima vama što ste došli na naš prvi porodièni Dan zahvalnosti.
Você, e o seu gato, têm que prometer nunca mais virem à minha floresta.
Ti i tvoj ljubimac morate obeæati da neæete više nikad doæi u moju šumu.
Não vou deixar uns russos idiotas virem à minha cidade para detonar uma bomba numa lata de soda.
I nisam uopšte raspoložen da dozvolim Ruskim jebaèima da doðu u moj grad i dignu neko sranje u vazduh sa nekom crvenom-gaziranom-konzerva bombom.
Eu as convidei para virem à minha casa.
Pozvala sam ih u moju kuæu.
Ainda há elementos a virem à tona.
Možda æe još neki detalji izaæi na videlo.
Obrigado por virem à muito importante 1ª Reunião Oficial da Lanchonete.
Hvala vam što prisustvujete prvom i veoma važnom sastanku osoblja. -Nije ti ovo u redu.
Nossos chefes não gostarão desses arquivos virem à tona.
Neki stari šefovi neæe biti sreæni što su ovi dosijei ugledali svjetlost.
Se algum dos meus concorrentes estiver alegando o mesmo, os desafio a virem à televisão e beberem seu produto.
Ако било који од мојих конкурената тврди исто, све што кажем је, дођите на ТВ и попијте свој производ.
Diga aos seus amigos para virem à minha mesa.
Recite svim prijateljima da doðu do mog stola.
Obrigado a todos por virem à minha celebração.
Hvala vam svima što ste došli na moju proslavu.
Quero agradecer a todos por virem à nossa primeira Ação de Graças como casal.
Samo želim da se zahvalim svima što su nam se pridružili za naš prvi Dan zahvalnosti koji proslavljamo kao par.
Leve esta lista... dos últimos nomes e procure-os em Verona, diga-lhes para virem à minha festa e que são bem-vindos em minha casa hoje.
Uzmi ovu listu... od poslednjih i konacnih imena, ih traži kroz Veronu, ponudu dodu na gozbu i dobrodošli u mojoj kuci to vece.
Olá, pessoal, obrigado por virem à Comissão Nacional de Relações Trabalhistas.
Dobar dan! Ovo je zasedanje Panela za regulativu rada.
Parar a entrega de correspondência faz até os reclusos virem à luz.
Zaustavljao je sve dostave pošiljaka. Èak i one sa drvenarijama.
Obrigado por virem à mostra de minerais comigo.
Hvala što idete sa mnom na sajam stijena i minerala.
Que tal virem à minha sala?
Hajde da poprièamo u mojoj kancelariji.
Obrigado a todos por virem à reunião do clube.
Hvala što ste došli na sastanak književnog kluba.
Virem à direita, sairão da sala, e verão a saída no final do corredor.
Ако скренете десно, када напусти ову собу, Видећете излаз јужни на крају ходника.
Virem à esquerda quando eu disser "camarada" e completam o treinamento, mas quem virar à direita é um traidor.
Vi ste najjadnija grupa koju sam ikad video. Ako vam oèi skrenu levo kad kažem druže, sumnjam u vas, Ali, ako skrenu desno, vi ste izdajnik.
1.1862618923187s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?